Page 111 - EverydayEnglish
P. 111

мар                  -  ff2  -               мат

    cloth [ g:>:z];  процедить через   массажист  masseur  [mre-
     ,.,ю  strain  through  cheese- 'sa:];  ,.., ка masseuse [mre'sa:z].
    cloth.                    массировать massage  ['mre-
      мармелад marmelade ['mct:- sct:3 ],  rub.
    male1d],  jelly  sweets.   мастер 1. (человек, произво­
      марокен  текст.  morocco  дящий ремонт радио,  теле­
    (-leather)  [-'leoa].    фона и т. п.) radio, telephone,
      марочнl/ый:  ,.,ое  вино la- etc.   engineer;  2.   часовых
    belled  wine.            дел _,  wa tch-maker;  3.  (чело­
      маска 1. mask;  2.  (космет.)  век,  производящий ремонт в
    Ьеавtу mask.             квартире) interior  decorator.
      маскарад шasquerade, fan-  мастерская:   часовая  ,.,
    cy(-dГt:'SS)  ball.      ,vatchmaker's,  watch  repair
      маскарадный:  ,.,   костюм  shop; обувная ,..,  shoemaker's
    fancy  dress.            ['Su:me1kaz];  shoe/ boot  re-
      маслёнка  1.   (посуда  для  pair shop [ ... bu:t ... j; пошивоч­
    сливочного масла) butterdish;  ная,., сlоthiпg factory; ladies'
    2.  (для  с1,1азывания  машин)  and gentlemen ·s tailor;  dress-
    oil-can;  oil-cup.       maker's;  (для починки одеж­
      маслёнок   (гриб)   ediЬ\e  ды) clothes repair  shop.
    mushroom.                 мастика  (для  натирания
      маслина olive  [':,l1v].   полов) f!oor-polish  [fl:>:-].
      маслj/о  butter:  несоленое   материал (ткань) material,
    ,.,  unsalted  butter;  соленое  fabric,  cloth;  тонкий  ,.,  fine
    ,..,  sa!ted  butter;  шоколадное  material;  толстый  ,..,  thick
    ,.,  chocolate  butter;  расти­ material;  легкий ,.,  light  ma-
    тельное, подсолнечное ,., veg- teria\;  тяжелый ,.,  heavy ma-
    etaЫe oil: оливковое,., olive  terial  ['hev1 ... J;  Сколько ,.., а
    oi\; ор~ховое ,.,  nut-oil; куку­  вам надо на  костюм?  \Vhat
    рузное  ,.,  corn  oi:;  топленое  length  do  you  need for а suit?
     ,.,  clarified  butter;  хлеб с  How  much  material  do  you
    _, ом bread and butter [bred ... ];  need  for  а suit?  Что  у  вас
    намазанный ,., ом buttered   есть из _, ов? \Vha t  have  you
      маслить,  намаслить,  по­ got  in  the  way  of  materials?
    маслить butter;  е. g.  to butter  ,., ,  который не садится non-
    l>read;  ,.,  блины spread /  put  shrink  material;  ,.,  в  горо­
    butter  оп pancakes  [spred ... J.  шек  spotted  ma teri а!;  ,..,  в
      маслянJ1ый:   ,., ое   пятно  мелкий  горошек  Polka-dot
    oi!  / greasf  staiп 1 ... gri:s ... J.   material;  ,.,  в рубчик ribbed
      масса: творш:шая _,  sweet  material:  ,.,  в полоску strip-
    cream  cheese.           ed  material;  ,.,  крупными
      массаж massage  ['miesct: 3];  (мелкими) цветами  f\o,vered
    ,.,   лица  facial   massage  material,  а large (small) flow-
    ['fe1Sal].               er;  набивной ,..,  printed;  pat-
   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116