Page 119 - ENGLISH-RUSSIAN BUSINESS DICTIONARY
P. 119

119



             highly-profitable organization               высокодоходная организация
             high-performers                              люди, работающие с большой отдачей
             high-performing  sales team                  команда с высокими показателями по
                                                          продажам
             high-performing commodities                  высокопроизводительный товар
             high-performing team                         команда с высокой производительностью
             high-precision                               высокоточный
             high-profile cases                           дела, привлекающие большое внимание
                                                          общественности
             high-profile politician                      политик высокого уровня
             high-speed Internet                          высокоскоростной Интернет
             high-speed Internet access                   высокоскоростной доступ в  Интернет
             high-speed Internet connection               высокоскоростная связь по Интернету
             high-standard performance                    высокая производительность,
                                                          эффективность работы
             high-street retailer                         фирма, имеющая розничные магазины на
                                                          главных улицах города
             high-tech products                           продукты на основе высоких технологий
             hiking prices                                взвинченные цены
             hinder smth                                  мешать, препятствовать
             hire                                         нанимать на работу
             hire a removal company                       нанимать компанию по перевозке
                                                          (мебели или оборудования)
             hire a top executive with experience         нанимать  руководителя  высшего  звена  с
             to run business                              опытом управления компанией
             hire a top-of-the-range car                  брать напрокат самую дорогую машину
             hire an outside haulage firm                 нанимать транспортную компанию (со
                                                          стороны)
             hire purchase /agreement                     продажа с рассрочкой платежа/ договор о
                                                          продаже с рассрочкой платежа
             hire purchase and leasing                    покупка товара в рассрочку и лизинг
             hire smb                                     нанимать кого-л. (на кратковременный
                                                          период)
             historical events                            исторические события
             hit                                          натолкнуться,обнаружить
             hit all-time record                          побивать рекорд всех времен
             hit one‘s targets                            достигать цели
             hit the ―reply all‖ button                   нажать на кнопку «ответить всем»
             hit the jackpot                              «сорвать куш», получать большой
                                                          выигрыш
             hit/touch the right people                   выходить на нужных людей
             hits                                         посещение сайта

             hoarding                                     рекламный щит
             hold a meeting/conference/summit             проводить собрание/ конференцию/
                                                          саммит
   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124