Page 138 - ENGLISH-RUSSIAN IT DICTIONARY
P. 138
137
1647. tape typewriter
перфоленточный оргавтошт (пишущая машинка,
выдающая перфоленту, а также обычную печать на бумаге; у
такого автомата может иметься считывающее устройство,
и в этом случае ввод может осуществляться не с
клавиатуры, а с перфоленты)
1648, tapping
подключение (к системе)
1649» task force
проблемная исследовательская группа
1650. taxeme
таксема (указатель родовых отношений)
1651* technical assistant
технический помощник (библиотекаря)
1652» technical brief
краткий технический отчет (или обзор)
1653» technical information centre
центр технической информации
1654* technical information system
система технической информации (сеть информационных
служб, обеспечивающих обработку данных и их передачу
от создателя к потребителю)
1655* technical intelligence
научно-технические разведданные
1456* technical language
специальный язык
1657. technical report
технический отчет
1658* Technical Service(s)
редакционночиздательский отдел (РИО); отдел обработки
^библиотеки); технический отдел; канцелярия

