Page 138 - ENGLISH-RUSSIAN IT DICTIONARY
P. 138

137

        1647. tape typewriter
                  перфоленточный  оргавтошт (пишущая машинка,
                  выдающая перфоленту, а также обычную печать на бумаге; у
                  такого автомата может иметься считывающее устройство,
                  и в этом случае ввод может осуществляться не с
                  клавиатуры, а с перфоленты)

         1648, tapping
                  подключение (к системе)

        1649» task force
                  проблемная исследовательская группа
        1650. taxeme
                  таксема (указатель родовых отношений)
        1651* technical assistant
                  технический помощник (библиотекаря)

        1652» technical brief
                  краткий технический отчет (или обзор)
        1653» technical information centre
                  центр технической информации

        1654* technical information system
                  система технической информации (сеть информационных
                  служб, обеспечивающих обработку данных и их передачу
                  от создателя к потребителю)

        1655* technical intelligence
                  научно-технические разведданные
        1456* technical language
                  специальный язык

        1657. technical report
                  технический отчет
        1658* Technical Service(s)
                  редакционночиздательский отдел (РИО);  отдел обработки
                  ^библиотеки); технический отдел; канцелярия
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143