Page 200 - ENGLISH-RUSSIAN BUSINESS DICTIONARY
P. 200
200
rolling-out of smth «прокатка» чего-л. (выпускать новый
продукт в продажу, постепенно
увеличивая количество розничных
магазинов, в которых он представлен)
romantic thriller романтический триллер
root of all evil корень всех зол
roots корни
round trip (Am.)/return (Br.) поездка туда и обратно/поездка в оба
конца
route маршрут; направлять
routine однообразная повседневная работа
kill routine избавиться от однообразной работы
routine checks плановые (регулярные) проверки
royalty вознаграждение, гонорар, лицензионная
плата
rule out an option вычеркивать/исключать вариант
rumor слух, сплетня
rumours of corruption and bribery слухи о коррупции и взяточничестве
run a company управлять компанией
run a company as CEO (Chief управлять компанией в качестве
Executive Officer) главного исполнительного директора
run a shop управлять магазином
run a small business управлять малым предприятием
run a teaser campaign проводить игровую рекламу с
интригующим сюжетом
run an advert печатать рекламное объявление в газете
run an office управлять офисом
run business управлять предприятием/ вести
дело/иметь бизнес
run devices at optimum capacity включать приборы на максимальную
мощность
run into resistance from the Unions наталкиваться на сопротивление
профсоюзов
run operations управлять деятельностью (компании)
run online operations вести торговлю в Интернете
run out истекать, заканчиваться
run out of cash остаться без денег
run out of money истощать запас денег; обезденежеть
run out of steam выдыхаться, исчерпывать силы
run smth on minimum settings включать что-л. на минимальный режим
run the promotion заниматься продвижением (товаров,
услуг) /проводить рекламную кампанию
run the session on the budget вести заседание по вопросам бюджета
running подряд
runway взлетно-посадочная полоса