Page 207 - EverydayEnglish
P. 207

рас                 -  208  -                рас

    мед.  resolve  [r1'z:,lv];  опу­  расстегнуть(ся) см. расстё­
    холь рассосалась the tumour  rивать(ся).
    is  resolved.             расстетiть см. расстилать.
      расслабить   см.  расслаб­  расстилать,   расстелить,
    ллть.                    разостлать spread  [spred];  ,..,
      расслабленнрый:  чувство­  ковер spread  а carpet.
    вать  себя  ,.., ым  f ее!  slack /   расстраивать,  расстроить:
    limp.                    ,..,  желудок upset one's stom-
      расслаблiть,   расслабить  ach   [ .. .'stлmak],   disagree
    weakeп; (о человеке тж.) еп­ with  someoпe, поt agree with
    fееЫе,  uппerve.        someone;  е.  g.  Somethiпg you
      рассол pickle,  brine.   ate  didn 't  agree  with  you;  ,..,
      рассолы1ик  rassolпik  (soup  пианино, рояль  и т. п.  а pi-
    with  pickled  cucumbers).   ano / grand  piano,  etc.  gets
      рассосаться  см.  рассасы­ out  of  tuпe.  ,.., ся,  расстрои­
    ваться.                 ться: у него расстроился же­
      рассохнуться  см.  рассы­  лудок his  stomach  is  upset;
    хаться.                  пианино  расстроилось  the
      рассрочкl/а: покупать в ""У  рiапо has  got out of tune, the
    uuy  оп the  instal meпt  рlап,  рiапо is  out  of  tune.
    buy  оп easy  payment  terms.   расстроить(ся)   см.   рас•
      расставлять,   расставить  страивать( ся).
    place,  arrange;  ,..,  мебель ar-  расстройство  disorder;  ,..,
    raпge the  furniture.    желудка  diarrhoea   [,da1a-
      расстёrивать, расстегнуть:  'r1aj,  stomach disorder;  нерв­
    ,..,  пуговицы, крючки и т. п.  ное  ,..,  nervous  disorder.
                                  ,
                                                 ,
    uпdo buttons,  hooks,  etc.;  ,..,   рассыпать  см.  рассыпать.
    пальто  uпdo /  unbutton / un-  рассыпать, расс~пать spill;
    fasteп  one's  coat;  ,..,   пояс
    undo / unfasten  а  belt   [лn­  е.  g.  She  spilt  the  su~ar.
    'fd:sn ... ];  (одежду на пугови­  рассыпаться,  рассыпаться
    цах)  uпbutton;  (одежду  на   spill, scatter;  е. g.  The apples
    крючках) unhook;  (одежду на  scattered  all  over  the  floor.
                                  ,
    застежках)  unclasp.   ,..,ся,   рассыпчат/lый  crisp;  ,.., ое
    расстегнуться   become /  Ье  печенье crisp  Ьiscuits.
    undone;  е.  g.  Опе  of  your   рассыхаться,   рассохну-
    buttoпs is  undone.  Do  it  up;  ться (от жары) crack  (with
    (об  одежде  на  пуговицах)  heat).
    become unbuttoned; (об одеж­  растапливать I, растопить:
    де,  обуви  на  пряжках)  be- ,..,  печь,  камин и т. п.  light
    come  uпfastened;  (об одежде  the  fire.   ,..,ся,  растопиться
    на  застежках)  become  un-  (о печи, камине и т. п.) burn;
    clasped;  (об одежде на крюч­  е.  g.  The  fire-wood  doesп 't
    ках) become  unhooked.   burn.
   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212