Page 52 - EverydayEnglish
P. 52

гры                   53  -                 гуд

      гр~жа мед.  rupture;  у не­  chapped   lips;   запекшиеся
     го  ~he  is  ruptured.   ~  ы parcl1ed  lips;  с  толсты­
      грызть  ( откусывать  ма­  ми  ~ми thick-lipped;  сжать
                             ~  ы compress one 's lips,  ( от
     ленькими  куска,uи)  пiЬЫе;   злости) press  one's  lips  to-
     ~  сухари eat  /  пiЬЫе rusks;   gether, (в сомнении, в неодоб­
     ~  орехи eat  nuts;  ~  семечки
    eat  /  nibЫe sш1flowcr seeds;   рении) pt1rse one's lips togeth-
                             er;  надуть  ~ы purse  one's
     ~  кость (о человеке)  pick  а   lips,  pout  fpaut);   криви1·ь
     bone;  ~  ногти   Ьite   опе 's   ~  ы curl  one's  lips:  кусать
      ·1
     na1.s.
                             ~  ы blte  one's  lips;  выпячи­
      rрязевJlбй:   ~ая   ванна  вать ~  ы push out one's  lips;
    nшd-bath (-Ьа:О].        облизать  ~  ы  lick /  smack
      грязелечебница  mud-baths  разг.  one's  lips;  у меня об·
    [ba:oz] pl.              ветрило, обметало ~  ы I  have
      грязелечение mud  cure.   а  cold  sore   оп  my  lips
      грязи мед. mud;  (грязевые  (mouth),  my  lips  are  chap-
    ванны)  mud-baths  [-ba:ozj;  ped;   у  меня  потрескались
    принимать  ~  take / undergo  ~  ы my  lips  are  cracked.
    а  mud  cure.             ryбкJla ( для мытья) sponge;
      грязно:  в  комнате  ~  the  мыть  ~ой  sponge;   е.  g.
    room   is  dirty /  filthy;   на  to  sponge  one's  back,  arms,
    улице ~  the streets are mud- legs,  etc  ;  мыться  ~ой wash
    dy,  it 's  mнddy outside.   with  а sponge,  sponge  oneself
      rpilзнJJый:  ~ое лицо, ~ ые  down.
    руки  и  т.  д.  dirty  face,   rубн/lбй:   ~ая   помада
    hands, etc.;  ~ые туфли mud- lipstick;   ~ая   гармоника
    dy shoes;  ~  ые волосы greasy  mouth-organ;   муз.   hamю­
    hair;   ~ое белье  dirty  lin-  пica.
    en /  clothes;  ( для  стирки)   гудеть (об автомобильном
    washing,  wash;  е.  g.  Put  the  гудке) signal,  give  а  signal,
    clothes  in  the dirty  wasl1ing.  sound  the  horn,  honk  разг.;
      rрязJlь:  брызги  ~и splash-  е.  g.  The  driver  signalled us
    es  of  mud;   въевшаяся ~  to  pass;  е. g.  The driver gave
    grime;  у  тебя ~  на · пальто  us  the  signal  to  pass  him;
    there  is  а  splash  of  mud  011  е.  g.  The  driver  sounded  the
    your  coat;  забрызгать  ~  ью  horn;  е. g.  The саг went honk-
    splasl1  with  mu·d.    ir1g  down  the  road.
      ryбjla lip;  верхняя ~upper   rудбк whistle  [wtsl];  е.  g.
    !ip;   нижняя~ lower   lip;  А whistle Ыеw; (автомобиль­
    заячья ~  мед. hare  lip;  тон­  ный)  horn;   (телефонный)
    кие  ~  ы thin  lips;  толстые  buzz,  buzzing,  dialing  tone;
     ~  ы thick  lips;  пух.1ые  ~  ы  ~  «занято»  engaged  signal;
    fнll lips:  потрескавшиеся ~ы  ~  «f!e  :~анято»  ringing  tопе.
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57