Page 172 - ENGLISH-RUSSIAN BUSINESS DICTIONARY
P. 172
172
payment of invoices оплата счетов на товар
payment on delivery наложенный платѐж, оплата после
доставки
payment schedule план оплаты или погашения (долга)
payment system система оплаты
payments to developing countries платежи развивающимся странам
payments to secure a contract платежи для обеспечения контракта
pedestrian zone пешеходная полоса, зона
pedigree породистый
peer pressure давление со стороны других таких же
компаний
peer relationships отношения между сверстниками/между
равными по должности сотрудниками
penetrate a market проникать, выходить на рынок
penetrate smth проникать куда-то
penny-pinching экономный, умеющий считать деньги,
прижимистый
pension funds пенсионные фонды, пенсионное
страхование
people from the media люди, работающие в средствах массовой
информации
people of different cultural люди с различным культурным уровнем
background
pep talks зажигательная речь
per annum в год, ежегодно
per capita на душу населения
per capita consumption потребление на душу населения
per cargo на один груз, на одну погрузку
perceive воспринимать, осознавать
perceived competitor воспринимаемый, осознаваемый
конкурент
perception восприятие
customer perception мнение покупателей
percolator кофейник с ситечком/перколятор
perfect the design совершенствовать проект/конструкцию
perfect the design совершенствовать проект/конструкцию
perform a problem-solving game участвовать в игре, направленной на
решение проблемы
performance показатель, производительность,
исполнение, действие, результат
выполнения работы, эксплуатационные
характеристики
below-average performance показатели работы ниже среднего
performance appraisal/ assessment оценка качества работы
perks льготы, привилегии, социальный пакет